Whitney explicou o significado por trás do título da turnê. Foi como ela superou os tempos difíceis.
A BELÍSSIMA VOZ E LARGA ARTE!!!...
DESTA LINDA MULHER
Whitney Elizabeth Houston NEWARK,9 DE AGOSTO de 1963 —LOS ANGELES,- A 11 DE FEVEREIRO de 2012)
foi uma CANTORA NORTE-AMERICANA de RHYTHM AND BLUES (R&B),POP, GOSPEL, além de ATRIZ e MODELO. Houston foi a artista mais premiada de todos os tempos, segundo o GUINNESSE WORLD RECORDS, e sua lista de prêmios incluem 2 EMMIY AWARDS, 6 GRAMMY AWARDS, 30 BILLBOARD MUSIC WARDS, 22 AMERICAN MUSIC AWARDS, num um total de 415 prêmios conquistados em sua carreira até 2010.
Houston também foi uma dos artistas mais bem sucedidos do mundo da música, tendo vendido mais de 200 milhões de gravações em todo o mundo.Inspirada por vários cantores de soul de destaque em sua família, incluindo a mãe Cissy Houston, primos
Dionne Warwick e
Dee Dee Warwick, bem como sua madrinha, ARETHA FRANKLIN, Houston começou a cantar com o coral gospel júnior da Nova igreja de Jersey aos 11 anos de idade.
Estilo musical
Em suas canções Whitney Houston fala sobre ESPIRITUALIDADE E PODER FEMININO ,FORÇA, superação e principalmente AMOR. O seu estilo está enraizado
Filantropia
Paralelamente à sua carreira, Whitney também desenvolve um trabalho assistencial junto à instituição filantrópica que criou em 1989, a Fundação Whitney Houston for Children, instituição sem fins lucrativos, voltada às crianças carentes e vítimas de AIDS e câncer. A fundação também levanta fundos para crianças carentes em todo o mundo e costuma promover shows de caridade.
Em 1991, gravou uma versão do hino nacional norte-americano “The Star Spangled Banner”, que se tornou um
hit e vendeu 1.000.000 de cópias. Whitney doou o dinheiro das vendas para a cruz vermelha. Em 2001, devido aos ataques terroristas do 11 de setembro o single “The Star Spangled Banner” foi relançado e se tornou top de vendas nas paradas dos EUA em Outubro do mesmo ano, arrecadando mais de 1 milhão de dólares. O dinheiro arrecadado foi doado para fundos de apoio aos bombeiros e a polícia de Nova York.
WHITNEY HOUSTON --ANO DE 1998
Will Always Love You
If I should stay
I would only be in your way
So I'll go but I know
I'll think of you
Every step of the way
And I, will always love you
I will always love you
You, my darling you
Bitter sweet memories,
That is all I'm taking with me
So goodbye, please don't cry
We both know I'm not what you, you need
And I, will always love you
I will always love you, oh
I hope life treats you kind
And I hope you'll have
All you've dreamed of
And I wished you joy
And happiness
But above all this, I wish you love
And I, will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
I, I will always love you, you
Darling I love you
I'll always
I'll always
Love you
TRADUÇÃO PARA PORTUGUÊS
Eu Irei Sempre Amar Você
Se eu devesse ficar
Eu só estaria no seu caminho.
Então eu irei, mas eu sei
Eu pensarei em você
Em cada passo do caminho.
E eu... sempre amarei você...
Eu sempre amarei você...
Você meu querido
Doces, amargas lembranças,
São tudo o que eu levo comigo...
Então adeus, por favor não chore.
Nós dois sabemos que eu não sou o que você, você precisa.
E eu... sempre amarei você.
Eu... sempre amarei você
Eu espero que a vida te trate bem
E eu espero que você tenha tudo
Tudo o que você sonhou para ti.
E eu lhe desejo diversão
E felicidades.
Mas acima de tudo, eu desejo o seu amor.
E eu... eu sempre amarei você...
Eu sempre amarei você...
Eu sempre amarei você...
Eu sempre amarei você...
Eu sempre amarei você...
Eu, eu sempre amarei você... você
Querido. eu amo você
E sempre irei amar você
É BELO ; MUITO BELO !!!...
WHITNEY HOUSTON
JÁ QUE A VIDA NÃO FOI TÃO BELA PARA TI ;
QUE O CAMINHO DA LUZ SEJA BELO E CHEIO DE LUZ !!!!...
OS PORTUGUESES GOSTAVAM DE TI ; E DA LUZ QUE TU TINHAS !!!
A VIDA FOI INGRATA ; MAS O CAMINHO DA LUZ TE IRÁ CONDUZIR A LUGAR SEGURO E BELO !!!..